| Join Now
Homer's Avatar

Poem - The Odyssey: Book 4 (Poetic Translation by George Chapman)

by Homer

THE ARGUMENT

Receiv’d now in the Spartan court,
Telemachus prefers report
To Menelaus of the throng
Of Wooers with him, and their wrong.
Atrides tells the Greeks’ retreat,
And doth a prophecy repeat
That Proteus made, by which he knew
His brother’s death; and then doth show
How with Calypso liv’d the sire
Of his young guest. The Wooers conspire
Their prince’s death. Whose treach’ry known,
Penelope in tears doth drown.
Whom Pallas by a dream doth cheer,
And in similitude appear
Of fair Iphthima, known to be
The sister of Penelope.

ANOTHER ARGUMENT
Δἐλτα.
Here of the sire
The son doth hear.
The Wooers conspire.
The Mother’s fear.

In Lacedæmon now, the nurse of whales,1
These two arriv’d, and found at festivals,
With mighty concourse, the renownéd king,
His son and daughter jointly marrying.
Alector’s daughter he did give his son,
Strong Megapenthes, who his life begun
By Menelaus’ bondmaid; whom he knew
In years when Helen could no more renew
In issue like divine Hermione,
Who held in all fair form as high degree
As golden Venus. Her he married now
To great Achilles’ son, who was by vow
Betroth’d to her at Troy, And thus the Gods
To constant loves give nuptial periods.
Whose state here past, the Myrmidons’ rich town
(Of which she shar’d in the imperial crown)
With horse and chariots he resign’d her to.
Mean space, the high huge house with feast did flow
Of friends and neighbours, joying with the king.
Amongst whom did a heav’nly poet sing,
And touch his harp. Amongst whom likewise danc’d
Two, who in that dumb motion advanc’d,
Would prompt the singer what to sing and play.2
All this time in the utter court did stay,
With horse and chariot, Telemachus,
And Nestor’s noble son Pisistratus.
Whom Eteoneus, coming forth, descried,
And, being a servant to the king, most tried
In care and his respect, he ran and cried:
“Guests, Jove-kept Menelaus, two such men
As are for form of high Saturnius’ strain.
Inform your pleasure, if we shall unclose
Their horse from coach, or say they must dispose
Their way to some such house, as may embrace
Their known arrival with more welcome grace?”
He, angry, answer’d: “Thou didst never show
Thyself a fool, Boethides, till now;
But now, as if turn’d child, a childish speech
Vents thy vain spirits. We ourselves now reach
Our home by much spent hospitality
Of other men; nor know if Jove will try
With other after-wants our state again;
And therefore from our feast no more detain
Those welcome guests, but take their steeds from coach,
And with attendance guide in their approach.”
This said, he rush’d abroad, and call’d some more
Tried in such service, that together bore
Up to the guests, and took their steeds that swet
Beneath their yokes from coach; at mangers set,
Wheat and white barley gave them mix’d; and plac’d
Their chariot by a wall so clear, it cast
A light quite through it. And then they led
Their guests to the divine house; which so fed
Their eyes at all parts with illustrious sights,
That admiration seiz’d them. Like the lights
The sun and moon gave, all the palace threw
A lustre through it. Satiate with whose view,
Down to the king’s most bright-kept baths they went,
Where handmaids did their services present,
Bath’d, balm’d them, shirts and well-napt weeds put on,
And by Atrides’ side set each his throne.
Then did the handmaid-royal water bring,
And to a laver, rich and glittering,
Of massy gold, pour’d; which she plac’d upon
A silver caldron, into which might run
The water as they wash’d. Then set she near
A polish’d table, on which all the cheer
The present could afford a rev’rend dame,
That kept the larder, set. A cook then came,
And divers dishes, borne thence, serv’d again;
Furnish’d the board with bowls of gold. And then,
His right hand giv’n the guests, Atrides said:
“Eat, and be cheerful. Appetite allay’d,
I long to ask, of what stock ye descend;
For not from parents whose race nameless end
We must derive your offspring. Men obscure
Could get none such as you. The portraiture
Of Jove-sustain’d and sceptre-bearing kings
Your either person in his presence brings.”
An ox’s fat chine then they up did lift,
And set before the guests; which was a gift,
Sent as an honour to the king’s own taste.
They saw yet ’twas but to be eaten plac’d,
And fell to it. But food and wine’s care past,
Telemachus thus prompted Nestor’s son,
(His ear close laying, to be heard of none):3
“Consider, thou whom most of my mind esteems,
The brass-work here, how rich it is in beams,
And how, besides, it makes the whole house sound;
What gold, and amber, silver, ivory, round
Is wrought about it. Out of doubt, the hall
Of Jupiter Olympius hath of all
This state the like. How many infinites
Take up to admiration all men’s sights!”
Atrides over-heard, and said: “Lov’d son,
No mortal must affect contentión
With Jove, whose dwellings are of endless date.
Perhaps of men some one may emulate,
Or none, my house, or me; for I am one
That many a grave extreme have undergone,
Much error felt by sea, and till th’ eighth year,
Had never stay, but wander’d far and near,
Cyprus, Phœnicia, and Sidonia,
And fetch’d the far-off Æthiopia,
Reach’d the Erembi of Arabia,
And Lybia, where with horns ewes yean their lambs,
Which ev’ry full year ewes are three times dams,
Where neither king, nor shepherd, want comes near
Of cheese, or flesh, or sweet milk; all the year
They ever milk their ewes. And here while I
Err’d, gath’ring means to live, one, murd’rously,
Unwares, unseen, bereft my brother’s life,
Chiefly betray’d by his abhorréd wife.
So hold I, not enjoying, what you see.
And of your fathers, if they living be,
You must have heard this, since my suff’rings were
So great and famous; from this palace here
(So rarely-well-built, furnishéd so well,
And substancéd with such a precious deal
Of well-got treasure) banish’d by the doom
Of Fate, and erring as I had no home.
And now I have, and use it, not to take
Th’ entire delight it offers, but to make
Continual wishes, that a triple part
Of all it holds were wanting, so my heart
Were eas’d of sorrows, taken for their deaths
That fell at Troy, by their revivéd breaths.
And thus sit I here weeping, mourning still
Each least man lost; and sometimes make mine ill,
In paying just tears for their loss, my joy.
Sometimes I breathe my woes, for in annoy
The pleasure soon admits satiety.
But all these men’s wants wet not so mine eye,
Though much they move me, as one sole man’s miss,
For which my sleep and meat ev’n loathsome is
In his renew’d thought, since no Greek hath won
Grace for such labours as Laërtes’ son
Hath wrought and suffer’d, to himself nought else
But future sorrows forging, to me hells
For his long absence, since I cannot know
If life or death detain him; since such woe
For his love, old Laërtes, his wise wife,
And poor young son sustains, whom new with life
He left as sireless.” This speech grief to tears
(Pour’d from the son’s lids on the earth) his ears,
Told of the father, did excite; who kept
His cheeks dry with his red weed as he wept,
His both hands us’d therein. Atrides then
Began to know him, and did strife retain,
If he should let himself confess his sire,
Or with all fitting circumstance enquire.
While this his thoughts disputed, forth did shine,
Like to the golden distaff-deck’d Divine,
From her bed’s high and odoriferous room,
Helen. To whom, of an elaborate loom,
Adresta set a chair; Alcippe brought
A piece of tapestry of fine wool wrought;
Phylo a silver cabinet conferr’d,
Giv’n by Alcandra, nuptially endear’d
To lord Polybius, whose abode in Thebes
Th’ Ægyptian city was, where wealth in heaps
His famous house held, out of which did go,
In gift t’ Atrides, silver bath-tubs two,
Two tripods, and of fine gold talents ten.
His wife did likewise send to Helen then
Fair gifts, a distaff that of gold was wrought,
And that rich cabinet that Phylo brought,
Round, and with gold ribb’d, now of fine thread full;
On which extended (crown‘d with finest wool,
Of violet gloss) the golden distaff-lay.
She took her state-chair, and a foot-stool’s stay
Had for her feet; and of her husband thus
Ask’d to know all things: “Is it known to us,
King Menelaus, whom these men commend
Themselves for, that our court now takes to friend?
I must affirm, be I deceiv’d or no,
I never yet saw man nor woman so
Like one another, as this man is like
Ulysses’ son. With admiration strike
His looks my thoughts, that they should carry now
Pow’r to persuade me thus, who did but know,
When newly he was born, the form they bore.
But ’tis his father’s grace, whom more and more
His grace resembles, that makes me retain
Thought that he now is like Telemachus, then
Left by his sire, when Greece did undertake
Troy’s bold war for my impudency’s sake.”
He answer’d: “Now wife, what you think I know,
The true cast of his father’s eye doth show
In his eyes’ order. Both his head and hair,
His hands and feet, his very father’s are.
Of whom, so well remember’d, I should now
Acknowledge for me his continual flow
Of cares and perils, yet still patient.
But I should too much move him, that doth vent
Such bitter tears for that which hath been spoke,
Which, shunning soft show, see how he would cloak,
And with his purple weed his weepings hide.”
Then Nestor’s son, Pisistratus, replied:
“Great pastor of the people, kept of God!
He is Ulysses’ son, but his abode
Not made before here, and he modest too,
He holds it an indignity to do
A deed so vain, to use the boast of words,
Where your words are on wing; whose voice affords
Delight to us as if a God did break
The air amongst us, and vouchsafe to speak.
But me my father, old duke Nestor, sent
To be his consort hither; his content
Not to be heighten’d so as with your sight,
In hope that therewith words and actions might
Inform his comforts from you, since he is
Extremely griev’d and injur’d by the miss
Of his great father; suff’ring ev’n at home,
And few friends found to help him overcome
His too weak suff’rance, now his sire is gone;
Amongst the people, not afforded one
To check the miseries that mate him thus.
And this the state is of Telemachus.”
“O Gods,” said he, “how certain, now, I see
My house enjoys that friend’s son, that for me
Hath undergone so many willing fights!
Whom I resolv’d, past all the Grecian knights,
To hold in love, if our return by seas
The far-off Thunderer did ever please
To grant our wishes. And to his respect
A palace and a city to erect,
My vow had bound me; whither bringing then
His riches, and his son, and all his men,
From barren Ithaca, (some one sole town
Inhabited about him batter’d down)
All should in Argos live. And there would I
Ease him of rule, and take the empery
Of all on me. And often here would we,
Delighting, loving either’s company,
Meet and converse; whom nothing should divide,
Till death’s black veil did each all over hide.
But this perhaps hath been a mean to take
Ev’n God himself with envy; who did make
Ulysses therefore only the unblest,
That should not reach his loved country’s rest.”
These woes made ev’ry one with woe in love;
Ev’n Argive Helen wept, the Seed of Jove;
Ulysses’ son wept; Atreus’ son did weep;
And Nestor’s son his eyes in tears did steep,
But his tears fell not from the present cloud
That from Ulysses was exhal’d, but flow’d
From brave Antilochus’ remember’d due,
Whom the renown’d Son of the Morning slew,
Which yet he thus excus’d: “O Atreus’ son!
Old Nestor says, there lives not such a one
Amongst all mortals as Atrides is
For deathless wisdom. ’Tis a praise of his,
Still giv’n in your remembrance, when at home
Our speech concerns you. Since then overcome
You please to be with sorrow, ev’n to tears,
That are in wisdom so exempt from peers,
Vouchsafe the like effect in me excuse,
If it be lawful, I affect no use
Of tears thus after meals; at least, at night;
But when the morn brings forth, with tears, her light,
It shall not then impair me to bestow
My tears on any worthy’s overthrow.
It is the only rite that wretched men
Can do dead friends, to cut hair, and complain.
But Death my brother took, whom none could call
The Grecian coward, you best knew of all.
I was not there, nor saw, but men report
Antilochus excell’d the common sort
For footmanship, or for the chariot race,
Or in the fight for hardy hold of place.”
“O friend,” said he, “since thou hast spoken so,
At all parts as one wise should say and do,
And like one far beyond thyself in years,
Thy words shall bounds be to our former tears.
O he is questionless a right-born son,
That of his father hath not only won
The person but the wisdom; and that sire
Complete himself that hath a son entire,
Jove did not only his full fate adorn,
When he was wedded, but when he was born.
As now Saturnius, through his life’s whole date,
Hath Nestor’s bliss rais’d to as steep a state,
Both in his age to keep in peace his house,
And to have children wise and valorous.
But let us not forget our rear feast thus.
Let some give water here. Telemachus!
The morning shall yield time to you and me
To do what fits, and reason mutually.”
This said, the careful servant of the king,
Asphalion, pour’d on th’ issue of the spring;
And all to ready feast set ready hand.
But Helen now on new device did stand,
Infusing straight a medicine to their wine,
That, drowning care and angers; did decline
All thought of ill. Who drunk her cup could shed
All that day not a tear, no not if dead
That day his father or his mother were,
Not if his brother, child, or chiefest dear,
He should see murder’d then before his face.
Such useful medicines, only borne in grace
Of what was good, would Helen ever have.
And this juice to her Polydamna gave
The wife of Thoon, an Ægyptian born,
Whose rich earth herbs of medicine do adorn
In great abundance. Many healthful are,
And many baneful. Ev’ry man is there
A good physician out of Nature’s grace,
For all the nation sprung of Pæon’s race.
When Helen then her medicine had infus’d,
She bad pour wine to it, and this speech us’d:
“Atrides, and these good men’s sons, great Jove
Makes good and ill one after other move,
In all things earthly; for he can do all.
The woes past, therefore, he so late let fall,
The comforts he affords us let us take;
Feast, and, with fit discourses, merry make.
Nor will I other use. As then our blood
Griev’d for Ulysses, since he was so good,
Since he was good, let us delight to hear
How good he was, and what his suff’rings were;
Though ev’ry fight, and ev’ry suff’ring deed,
Patient Ulysses underwent, exceed
My woman’s pow’r to number, or to name.
But what he did, and suffer’d, when he came
Amongst the Trojans, where ye Grecians all
Took part with suff’rance, I in part can call
To your kind memories. How with ghastly wounds
Himself he mangled, and the Trojan bounds,
Thrust thick with enemies, adventur’d on,
His royal shoulders having cast upon
Base abject weeds, and enter’d like a slave.
Then, beggar-like, he did of all men crave,
And such a wretch was, as the whole Greek fleet
Brought not besides. And thus through ev’ry street
He crept discov’ring, of no one man known.
And yet through all this diff’rence, I alone
Smoked his true person, talk’d with him; but he
Fled me with wiles still. Nor could we agree,
Till I disclaim’d him quite; and so (as mov’d
With womanly remorse of one that prov’d
So wretched an estate, whate’er he were)
Won him to take my house. And yet ev’n there,
Till freely I, to make him doubtless, swore
A pow’rful oath, to let him reach the shore
Of ships and tents before Troy understood,
I could not force on him his proper good.
But then I bath’d and sooth’d him, and he then
Confess’d, and told me all; and, having slain
A number of the Trojan guards, retir’d,
And reach’d the fleet, for sleight and force admir’d.
Their husbands’ deaths by him the Trojan wives
Shriek’d for; but I made triumphs for their lives,
For then my heart conceiv’d, that once again
I should reach home; and yet did still retain
Woe for the slaughters Venus made for me,
When both my husband, my Hermione,
And bridal room, she robb’d of so much right,
And drew me from my country with her sleight,
Though nothing under heaven I here did need,
That could my fancy or my beauty feed.”
Her husband said: “Wife! what you please to tell
Is true at all parts, and becomes you well;
And I myself, that now may say have seen
The minds and manners of a world of men,
And great heroes, measuring many a ground,
Have never, by these eyes that light me, found
One with a bosom so to be belov’d,
As that in which th’ accomplish’d spirit mov’d
Of patient Ulysses. What, brave man,
He both did act, and suffer, when he wan
The town of Ilion, in the brave-built horse,
When all we chief states of the Grecian force
Were hous’d together, bringing death and Fate
Amongst the Trojans, you, wife, may relate;
For you, at last, came to us; God, that would
The Trojans’ glory give, gave charge you should
Approach the engine; and Deiphobus,
The god-like, follow’d. Thrice ye circled us
With full survey of it; and often tried
The hollow crafts that in it were implied.4
When all the voices of their wives in it
You took on you with voice so like and fit,
And ev’ry man by name so visited,
That I, Ulysses, the king Diomed,
(Set in the midst, and hearing how you call’d)
Tydides, and myself (as half appall’d
With your remorseful plaints) would passing fain
Have broke our silence, rather than again
Endure, respectless, their so moving cries.
But Ithacus our strongest phantasies
Contain’d within us from the slenderest noise,
And ev’ry man there sat without a voice.
Anticlus only would have answer’d thee,
But his speech Ithacus incessantly
With strong hand held in, till, Minerva’s call
Charging thee off, Ulysses sav’d us all.”
Telemachus replied: “Much greater is
My grief, for hearing this high praise of his.
For all this doth not his sad death divert,
Nor can, though in him swell’d an iron heart.
Prepare, and lead then, if you please, to rest:
Sleep, that we hear not, will content us best.”
Then Argive Helen made her handmaid go,
And put fair bedding in the portico,
Lay purple blankets on, rugs warm and soft,
And cast an arras coverlet aloft.
They torches took, made haste, and made the bed;
When both the guests were to their lodgings led
Within a portico without the house.
Atrides, and his large-train-wearing spouse,
The excellent of women, for the way,
In a retir’d receit, together lay.
The Morn arose; the king rose, and put on
His royal weeds, his sharp sword hung upon
His ample shoulders, forth his chamber went,
And did the person of a God present.
Telemachus accosts him, who begun
Speech of his journey’s proposition:
“And what, my young Ulyssean heroë,
Provok’d thee on the broad back of the sea,
To visit Lacedæmon the divine?
Speak truth, some public good or only thine?”
“I come,” said he, “to hear, if any fame
Breath’d of my father to thy notice came.
My house is sack’d, my fat works of the field
Are all destroy’d; my house doth nothing yield
But enemies, that kill my harmless sheep,
And sinewy oxen, nor will ever keep
Their steels without them. And these men are they
That woo my mother, most inhumanly
Committing injury on injury.
To thy knees therefore I am come, t’ attend
Relation of the sad and wretched end
My erring father felt, if witness’d by
Your own eyes, or the certain news that fly
From others’ knowledges. For, more than is
The usual heap of human miseries,
His mother bore him to. Vouchsafe me then,
Without all ruth of what I can sustain,
The plain and simple truth of all you know.
Let me beseech so much, if ever vow
Was made, and put in good effect to you,
At Troy, where suff’rance bred you so much smart,
Upon my father good Ulysses’ part,
And quit it now to me (himself in youth)
Unfolding only the uncloséd truth.”
He, deeply sighing, answer’d him: “O shame,
That such poor vassals should affect the fame
To share the joys of such a worthy’s bed!
As when a hind, her calves late farrowéd,
To give suck, enters the bold lion’s den,
He roots of hills and herby vallies then
For food (there feeding) hunting; but at length
Returning to his cavern, gives his strength
The lives of both the mother and her brood
In deaths indecent; so the Wooers’ blood
Must pay Ulysses’ pow’rs as sharp an end.
O would to Jove, Apollo, and thy friend
The wise Minerva, that thy father were
As once he was, when he his spirits did rear
Against Philomelides, in a fight
Perform’d in well-built Lesbos, where, down-right
He strook the earth with him, and gat a shout
Of all the Grecians! O, if now full out
He were as then, and with the Wooers coped,
Short-liv’d they all were, and their nuptials hoped
Would prove as desp’rate. But, for thy demand
Enforc’d with pray’rs, I’ll let thee understand
The truth directly, nor decline a thought,
Much less deceive, or sooth thy search in ought;
But what the old and still-true-spoken God,
That from the sea breathes oracles abroad,
Disclos’d to me, to thee I’ll all impart,
Nor hide one word from thy sollicitous heart.
I was in Ægypt, where a mighty time
The Gods detain’d me, though my natural clime
I never so desir’d, because their homes
I did not greet with perfect hecatombs.
For they will put men evermore in mind,
How much their masterly commandments bind.
There is, besides, a certain island, call’d
Pharos, that with the high-wav’d sea is wall’d,
Just against Ægypt, and so much remote,
As in a whole day, with a fore-gale smote,
A hollow ship can sail. And this isle bears
A port most portly, where sea-passengers
Put in still for fresh water, and away
To sea again. Yet here the Gods did stay
My fleet full twenty days; the winds, that are
Masters at sea, no prosp’rous puff would spare
To put us off; and all my victuals here
Had quite corrupted, as my men’s minds were,
Had not a certain Goddess giv’n regard,
And pitied me in an estate so hard;
And ’twas Idothea, honour’d Proteus’ seed,
That old sea-farer. Her mind I make bleed
With my compassion, when (walk’d all alone,
From all my soldiers, that were ever gone
About the isle on fishing with hooks bent;
Hunger their bellies on her errand sent)
She came close to me, spake, and thus began:
‘Of all men thou art the most foolish man!
Or slack in business, or stay’st here of choice,
And dost in all thy suff’rances rejoice,
That thus long liv’st detain’d here, and no end
Canst give thy tarriance? Thou dost much offend
The minds of all thy fellows.’ I replied:
‘Whoever thou art of the Deified,
I must affirm, that no way with my will
I make abode here; but, it seems, some ill
The Gods, inhabiting broad heav’n, sustain
Against my getting off. Inform me then,
For Godheads all things know, what God is he
That stays my passage from the fishy sea?’
‘Stranger,’ said she, ‘I’ll tell thee true: There lives
An old sea-farer in these seas, that gives
A true solution of all secrets here,
Who deathless Proteus is, th’ Ægyptian peer,
Who can the deeps of all the seas exquire,
Who Neptune’s priest is, and, they say, the sire
That did beget me. Him, if any way
Thou couldst inveigle, he would clear display
Thy course from hence, and how far off doth lie
Thy voyage’s whole scope through Neptune’s sky.
Informing thee, O God-preserv’d, beside,
If thy desires would so be satisfied,
Whatever good or ill hath got event,
In all the time thy long and hard course spent,
Since thy departure from thy house.’ This said;
Again I answer’d: ‘Make the sleights display’d
Thy father useth, lest his foresight see,
Or his foreknowledge taking note of me,
He flies the fixt place of his us’d abode.
’Tis hard for man to countermine with God.’
She straight replied: ‘I’ll utter truth in all:
When heav’n’s supremest height the sun doth skall,
The old Sea-tell-truth leaves the deeps, and hides
Amidst a black storm, when the West Wind chides,
In caves still sleeping. Round about him sleep
(With short feet swimming forth the foamy deep)
The sea-calves, lovely Halosydnes call’d,
From whom a noisome odour is exhal’d,
Got from the whirl-pools, on whose earth they lie.
Here, when the morn illustrates all the sky,
I’ll guide, and seat thee in the fittest place
For the performance thou hast now in chace.
In mean time, reach thy fleet, and choose out three
Of best exploit, to go as aids to thee.
But now I’ll show thee all the old God’s sleights:
He first will number, and take all the sights
Of those his guard, that on the shore arrives.
When having view’d, and told them forth by fives,
He takes place in their midst, and there doth sleep,
Like to a shepherd midst his flock of sheep.
In his first sleep, call up your hardiest cheer,
Vigour and violence, and hold him there,
In spite of all his strivings to be gone.
He then will turn himself to ev’ry one
Of all things that in earth creep and respire,
In water swim, or shine in heav’nly fire.
Yet still hold you him firm, and much the more
Press him from passing. But when, as before,
When sleep first bound his pow’rs, his form ye see,
Then cease your force, and th’ old heroë free,
And then demand, which heav’n-born it may be
That so afflicts you, hind’ring your retreat,
And free sea-passage to your native seat.’
This said, she div’d into the wavy seas,
And I my course did to my ships address,
That on the sands stuck; where arriv’d, we made
Our supper ready. Then th’ ambrosian shade
Of night fell on us, and to sleep we fell.
Rosy Aurora rose; we rose as well,
And three of them on whom I most relied,
For firm at ev’ry force, I choos’d, and hied
Straight to the many-river-servéd seas;
And all assistance ask’d the Deities.
Mean time Idothea the sea’s broad breast
Embrac’d, and brought for me, and all my rest,
Four of the sea-calves’ skins but newly flay’d,
To work a wile which she had fashionéd
Upon her father. Then, within the sand
A covert digging, when these calves should land,
She sat expecting. We came close to her;
She plac’d us orderly, and made us wear
Each one his calf’s skin. But we then must pass
A huge exploit. The sea-calves’ savour was
So passing sour, they still being bred at seas,
It much afflicted us; for who can please
To lie by one of these same sea-bred whales?
But she preserves us, and to memory calls
A rare commodity; she fetch’d to us
Ambrosia, that an air most odorous
Bears still about it, which she ‘nointed round
Our either nosthrils, and in it quite drown’d
The nasty whale-smell. Then the great event
The whole morn’s date, with spirits patient,
We lay expecting. When bright noon did flame,
Forth from the sea in shoals the sea-calves came,
And orderly, at last lay down and slept
Along the sands. And then th’ old Sea-God crept
From forth the deeps, and found his fat calves there,
Survey’d, and number’d, and came never near
The craft we us’d, but told us five for calves.
His temples then dis-eas’d with sleep he salves;
And in rush’d we, with an abhorréd cry,
Cast all our hands about him manfully;
And then th’ old Forger all his forms began:
First was a lion with a mighty mane,
Then next a dragon, a pied panther then,
A vast boar next, and suddenly did strain
All into water. Last he was a tree,
Curl’d all at top, and shot up to the sky.
We, with resolv’d hearts, held him firmly still,
When th’ old one (held too strait for all his skill
To extricate) gave words, and question’d me:
“Which of the Gods, O Atreus’ son,’ said he,
‘Advis’d and taught thy fortitude this sleight,
To take and hold me thus in my despite?’
‘What asks thy wish now?’ I replied. ‘Thou know’st.
Why dost thou ask? What wiles are these thou show’st?
I have within this isle been held for wind
A wondrous time, and can by no means find
An end to my retention. It hath spent
The very heart in me. Give thou then vent
To doubts thus bound in me, ye Gods know all,
Which of the Godheads doth so foully fall
On my addression home, to stay me here,
Avert me from my way, the fishy clear
Barr’d to my passage?’ He replied: ‘Of force,
If to thy home thou wishest free recourse,
To Jove, and all the other Deities,
Thou must exhibit solemn sacrifice;
And then the black sea for thee shall be clear,
Till thy lov’d country’s settled reach. But where
Ask these rites thy performance? ’Tis a fate
To thee and thy affairs appropriate,
That thou shalt never see thy friends, nor tread
Thy country’s earth, nor see inhabited
Thy so magnificent house, till thou make good
Thy voyage back to the Ægyptian flood,
Whose waters fell from Jove, and there hast giv’n
To Jove, and all Gods housed in ample heav’n,
Devoted hecatombs, and then free ways
Shall open to thee, clear’d of all delays.’
This told he; and, methought, he brake my heart,
In such a long and hard course to divert
My hope for home, and charge my back retreat
As far as Ægypt. I made answer yet:
‘Father, thy charge I’ll perfect; but before
Resolve me truly, if their natural shore
All those Greeks, and their ships, do safe enjoy,
That Nestor and myself left, when from Troy
We first rais’d sail? Or whether any died
At sea a death unwish’d? Or, satisfied,
When war was past, by friends embrac’d, in peace
Resign’d their spirits? He made answer: ‘Cease
To ask so far. It fits thee not to be
So cunning in thine own calamity.
Nor seek to learn what learn’d thou shouldst forget.
Men’s knowledges have proper limits set,
And should not prease into the mind of God.
But ’twill not long be, as my thoughts abode,
Before thou buy this curious skill with tears.
Many of those, whose states so tempt thine ears,
Are stoop’d by death, and many left alive,
One chief of which in strong hold doth survive,
Amidst the broad sea. Two, in their retreat,
Are done to death. I list not to repeat
Who fell at Troy, thyself was there in fight,
But in return swift Ajax lost the light,
In his long-oar’d ship. Neptune, yet, awhile
Saft him unwrack’d, to the Gyræan isle,
A mighty-rock removing from his way.
And surely he had ‘scap’d the fatal day,
In spite of Pallas, if to that foul deed
He in her fane did, (when he ravishéd
The Trojan prophetess) he had not here
Adjoin’d an impious boast, that he would bear,
Despite the Gods, his ship safe through the waves
Then rais’d against him. These his impious braves
When Neptune heard, in his strong hand he took
His massy trident, and so soundly strook
The rock Gyræan, that in two it cleft;
Of which one fragment on the land he left,
The other fell into the troubled seas;
At which first rush’d Ajax Oïliades,
And split his ship, and then himself afloat
Swum on the rough waves of the world’s vast mote,
Till having drunk a salt cup for his sin,
There perish’d he. Thy brother yet did win
The wreath from death, while in the waves they strove,
Afflicted by the rev’rend wife of Jove.
But when the steep mount of the Malian shore
He seem’d to reach, a most tempestuous blore,
Far to the fishy world that sighs so sore,
Straight ravish’d him again as far away,
As to th’ extreme bounds where the Agrians stay,
Where first Thyestes dwelt, but then his son
Ægisthus Thyestiades liv’d. This done,
When his return untouch’d appear’d again,
Back turn’d the Gods the wind, and set him then
Hard by his house. Then, full of joy, he left
His ship, and close t’ his country earth he cleft,
Kiss’d it, and wept for joy, pour’d tear on tear,
To set so wishedly his footing there.
But see, a sentinel that all the year
Crafty Ægisthus in a watchtow’r set
To spy his landing, for reward as great
As two gold talents, all his pow’rs did call
To strict remembrance of his charge, and all
Discharg’d at first sight, which at first he cast
On Agamemnon, and with all his haste
Inform’d Ægisthus. He an instant train
Laid for his slaughter: Twenty chosen men
Of his plebeians he in ambush laid;
His other men he charg’d to see purvey’d
A feast; and forth, with horse and chariots grac’d,
He rode t’ invite him, but in heart embrac’d
Horrible welcomes, and to death did bring,
With treach’rous slaughter, the unwary king,
Receiv’d him at a feast, and, like an ox
Slain at his manger, gave him bits and knocks.
No one left of Atrides’ train, nor one
Sav’d to Ægisthus, but himself alone,
All strew’d together there the bloody court.’
This said, my soul he sunk with his report,
Flat on the sands I fell, tears spent their store,
I light abhorr’d, my heart would live no more.
When dry of tears, and tir’d of tumbling there,
Th’ old Tell-truth thus my daunted spirits did cheer:
‘No more spend tears nor time, O Atreus’ son,
With ceaseless weeping never wish was won,
Use uttermost assay to reach thy home,
And all unwares upon the murderer come,
For torture, taking him thyself alive;
Or let Orestes, that should far out-strive
Thee in fit vengeance, quickly quit the light
Of such a dark soul, and do thou the rite
Of burial to him with a funeral feast.’
With these last words I fortified my breast,
In which again a gen’rous spring began
Of fitting comfort, as I was a man;
But, as a brother, I must ever mourn.
Yet forth I went, and told him the return
Of these I knew; but he had nam’d a third,
Held on the broad sea, still with life inspir’d,
Whom I besought to know, though likewise dead,
And I must mourn alike. He answeréd:
‘He is Laertes’ son; whom I beheld
In nymph Calypso’s palace, who compell’d
His stay with her, and, since he could not see
His country earth, he mourn’d incessantly.
For he had neither ship instruct with oars,
Nor men to fetch him from those stranger shores.
Where leave we him, and to thy self descend,
Whom not in Argos Fate nor Death shall end,
But the immortal ends of all the earth,
So rul’d by them that order death by birth,
The fields Elysian, Fate to thee will give;
Where Rhadamanthus rules, and where men live
A never-troubled life, where snow, nor show’rs,
Nor irksome Winter spends his fruitless pow’rs,
But from the ocean Zephyr still resumes
A constant breath, that all the fields perfumes.
Which, since thou marriedst Helen, are thy hire,
And Jove himself is by her side thy sire.’
This said; he div’d the deepsome wat’ry heaps;
I and my tried men took us to our ships,
And worlds of thoughts I varied with my steps.
Arriv’d and shipp’d, the silent solemn night
And sleep bereft us of our visual light.
At morn, masts, sails, rear’d, we sat, left the shores,
And beat the foamy ocean with our oars.
Again then we the Jove-fall’n flood did fetch,
As far as Ægypt; where we did beseech
The Gods with hecatombs; whose angers ceast,
I tomb’d my brother that I might be blest.
All rites perform’d, all haste I made for home,
And all the prosp’rous winds about were come,
I had the passport now of ev’ry God,
And here clos’d all these labours’ period.
Here stay then till th’ eleventh or twelfth day’s light,
And I’ll dismiss thee well, gifts exquisite
Preparing for thee, chariot, horses three,
A cup of curious frame to serve for thee
To serve th’ immortal Gods with sacrifice,
Mindful of me while all suns light thy skies.”
He answer’d: “Stay me not too long time here,
Though I could sit attending all the year.
Nor should my house, nor parents, with desire,
Take my affections from you, so on fire
With love to hear you are my thoughts; but so
My Pylian friends I shall afflict with woe
Who mourn ev’n this stay. Whatsoever be
The gifts your grace is to bestow on me,
Vouchsafe them such as I may bear and save
For your sake ever. Horse, I list not have,
To keep in Ithaca, but leave them here,
To your soil’s dainties, where the broad fields bear
Sweet cypers grass, where men-fed lote doth flow,
Where wheat-like spelt, and wheat itself, doth grow,
Where barley, white, and spreading like a tree;
But Ithaca hath neither ground to be,
For any length it comprehends, a race
To try a horse’s speed, nor any place
To make him fat in; fitter far to feed
A cliff-bred goat, than raise or please a steed.
Of all isles, Ithaca doth least provide
Or meads to feed a horse, or ways to ride.”
He, smiling, said: “Of good blood art thou, son.
What speech, so young! What observatión
Hast thou made of the world! I well am pleas’d
To change my gifts to thee, as being confess’d
Unfit indeed, my store is such I may.
Of all my house-gifts then, that up I lay
For treasure there, I will bestow on thee
The fairest, and of greatest price to me.
I will bestow on thee a rich carv’d cup,
Of silver all, but all the brims wrought up
With finest gold; it was the only thing
That the heroical Sidonian king
Presented to me, when we were to part
At his receipt of me, and ’twas the art
Of that great Artist that of heav’n is free;
And yet ev’n this will I bestow on thee.”
This speech thus ended, guests came, and did bring
Muttons, for presents, to the God-like king,
And spirit-prompting wine, that strenuous makes.
Their riband-wreathed wives brought fruit and cakes.
Thus in this house did these their feast apply;
And in Ulysses’ house activity
The Wooers practis’d; tossing of the spear,
The stone, and hurling; thus delighted, where
They exercis’d such insolence before,
Ev’n in the court that wealthy pavements wore
Antinous did still their strifes decide,
And he that was in person deified
Eurymachus; both ring-leaders of all,
For in their virtues they were principal.
These by Noëmon, son to Phronius,
Were sided now, who made the question thus:
“Antinous! Does any friend here know,
When this Telemachus returns, or no,
From sandy Pylos? He made bold to take
My ship with him; of which, I now should make
Fit use myself, and sail in her as far
As spacious Elis, where of mine there are
Twelve delicate mares, and under their sides go
Laborious mules, that yet did never know
The yoke, nor labour; some of which should bear
The taming now, if I could fetch them there.”
This speech the rest admir’d, nor dream’d that he
Neleïan Pylos ever thought to see,
But was at field about his flocks’ survey,
Or thought his herdsmen held him so away.
Eupitheus son, Antinous, then replied:
“When went he, or with what train dignified?
Of his selected Ithacensian youth?
Prest men, or bond men, were they? Tell the truth.
Could he effect this? Let me truly know.
To gain thy vessel did he violence show,
And us’d her ’gainst thy will? or had her free,
When fitting question he had made with thee?”
Noëmon answer’d: “I did freely give
My vessel to him. Who deserves to live
That would do other, when such men as he
Did in distress ask? He should churlish be
That would deny him. Of our youth the best
Amongst the people, to the interest
His charge did challenge in them, giving way,
With all the tribute all their pow’rs could pay.
Their captain, as he took the ship, I knew,
Who Mentor was, or God. A Deity’s shew
Mask’d in his likeness. But, to think ’twas he,
I much admire, for I did clearly see,
But yester-morning, God-like Mentor here;
Yet th’ other ev’ning he took shipping there,
And went for Pylos.” Thus went he for home,
And left the rest with envy overcome;
Who sat, and pastime left. Eupitheus son,
Sad, and with rage his entrails overrun,
His eyes like flames, thus interpos’d his speech:
“Strange thing! An action of how proud a reach
Is here committed by Telemachus!
A boy, a child, and we, a sort of us,
Vow’d ’gainst his voyage, yet admit it thus!
With ship and choice youth of our people too!
But let him on, and all his mischief do,
Jove shall convert upon himself his pow’rs,
Before their ill presum’d he brings on ours.
Provide me then a ship, and twenty men
To give her manage, that, against again
He turns for home, on th’ Ithacensian seas,
Or cliffy Samian, I may interprease,
Way-lay, and take him, and make all his craft
Sail with his ruin for his father saft.”
This all applauded, and gave charge to do,
Rose, and to greet Ulysses’ house did go.
But long time past not, ere Penelope
Had notice of their far-fetch’d treachery.
Medon the herald told her, who had heard
Without the hall how they within conferr’d,
And hasted straight to tell it to the queen,
Who, from the entry having Medon seen,
Prevents him thus: “Now herald, what affair
Intend the famous Wooers, in your repair?
To tell Ulysses’ maids that they must cease
From doing our work, and their banquets dress?
I would to heav’n, that, leaving wooing me,
Nor ever troubling other company,
Here might the last feast be, and most extreme,
That ever any shall address for them.
They never meet but to consent in spoil,
And reap the free fruits of another’s toil.
O did they never, when they children were,
What to their fathers was Ulysses, hear?
Who never did ’gainst anyone proceed
With unjust usage, or in word or deed?
’Tis yet with other kings another right,
One to pursue with love, another spite;
He still yet just, nor would, though might, devour,
Nor to the worst did ever taste of pow’r.
But their unrul’d acts show their minds’ estate.
Good turns receiv’d once, thanks grow out of date.”
Medon, the learn’d in wisdom, answer’d her:
“I wish, O queen, that their ingratitudes were
Their worst ill towards you; but worse by far,
And much more deadly, their endeavours are,
Which Jove will fail them in. Telemachus
Their purpose is, as he returns to us,
To give their sharp steels in a cruel death;
Who now is gone to learn, if fame can breathe
News of his sire, and will the Pylian shore,
And sacred Sparta, in his search explore.”
This news dissolv’d to her both knees and heart,
Long silence held her ere one word would part,
Her eyes stood full of tears, her small soft voice
All late use lost; that yet at last had choice
Of wonted words, which briefly thus she us’d:
“Why left my son his mother? Why refus’d
His wit the solid shore, to try the seas,
And put in ships the trust of his distress,
That are at sea to men unbridled horse,
And run, past rule, their far-engagéd course,
Amidst a moisture past all mean unstaid?
No need compell’d this. Did he it, afraid
To live and leave posterity his name?”
“I know not,” he replied, “if th’ humour came
From current of his own instinct, or flow’d
From others’ instigations; but he vow’d
Attempt to Pylos, or to see descried
His sire’s return, or know what death he died.”
This said, he took him to Ulysses’ house
After the Wooers; the Ulyssean spouse,
Run through with woes, let Torture seize her mind,
Nor in her choice of state chairs stood inclin’d
To take her seat, but th’ abject threshold chose
Of her fair chamber for her loath’d repose,
And mourn’d most wretch-like. Round about her fell
Her handmaids, join’d in a continuate yell.
From ev’ry corner of the palace, all
Of all degrees tun’d to her comfort’s fall
Their own dejections; to whom her complaint
She thus enforc’d: “The Gods, beyond constraint
Of any measure, urge these tears on me;
Nor was there ever dame of my degree
So past degree griev’d. First, a lord so good,
That had such hardy spirits in his blood,
That all the virtues was adorn’d withall,
That all the Greeks did their superior call,
To part with thus, and lose! And now a son,
So worthily belov’d, a course to run
Beyond my knowledge; whom rude tempests have
Made far from home his most inglorious grave!
Unhappy wenches, that no one of all
(Though in the reach of ev’ry one must fall
His taking ship) sustain’d the careful mind,
To call me from my bed, who this design’d
And most vow’d course in him had either stay’d,
How much soever hasted, or dead laid
He should have left me. Many a man I have,
That would have call’d old Dolius my slave,
(That keeps my orchard, whom my father gave
At my departure) to have run, and told
Laertes this; to try if he could hold
From running through the people, and from tears,
In telling them of these vow’d murderers;
That both divine Ulysses’ hope, and his,
Resolv’d to end in their conspiracies.”
His nurse then, Euryclea, made reply:
“Dear sov’reign, let me with your own hands die,
Or cast me off here, I’ll not keep from thee
One word of what I know. He trusted me
With all his purpose, and I gave him all
The bread and wine for which he pleas’d to call.
But then a mighty oath he made me swear,
Not to report it to your royal ear
Before the twelfth day either should appear,
Or you should ask me when you heard him gone.
Impair not then your beauties with your moan,
But wash, and put untear-stain’d garments on,
Ascend your chamber with your ladies here,
And pray the seed of goat-nurs’d Jupiter,
Divine Athenia, to preserve your son,
And she will save him from confusión,
Th’ old king, to whom your hopes stand so inclin’d
For his grave counsels, you perhaps may find
Unfit affected, for his age’s sake.
But heav’n-kings wax not old, and therefore make
Fit pray’rs to them; for my thoughts never will
Believe the heav’nly Pow’rs conceit so ill
The seed of righteous Arcesiades,
To end it utterly, but still will please
In some place evermore some one of them
To save, and deck him with a diadem,
Give him possession of erected tow’rs,
And far-stretch’d fields, crown’d all of fruits and flowr’s.”
This eas’d her heart, and dried her humorous eyes,
When having wash’d, and weeds of sacrifice
Pure, and unstain’d with her distrustful tears,
Put on, with all her women-ministers
Up to a chamber of most height she rose,
And cakes of salt and barley did impose
Within a wicker basket; all which broke
In decent order, thus she did invoke:
“Great Virgin of the goat-preservéd God,
If ever the inhabited abode
Of wise Ulysses held the fatted thighs
Of sheep and oxen, made thy sacrifice
By his devotion, hear me, nor forget
His pious services, but safe see set
His dear son on these shores, and banish hence
These Wooers past all mean in insolence.”
This said, she shriek’d, and Pallas heard her pray’r.
The Wooers broke with tumult all the air
About the shady house; and one of them,
Whose pride his youth had made the more extreme,
Said: “Now the many-wooer-honour’d queen
Will surely satiate her delayful spleen,
And one of us in instant nuptials take.
Poor dame, she dreams not, what design we make
Upon the life and slaughter of her son.”
So said he; but so said was not so done;
Whose arrogant spirit in a vaunt so vain
Antinous chid, and said: “For shame, contain
These braving speeches. Who can tell who hears?
Are we not now in reach of others’ ears?
If our intentions please us, let us call
Our spirits up to them, and let speeches fall.
By watchful danger men must silent go.
What we resolve on, let’s not say, but do.”
This said, he choos’d out twenty men, that bore
Best reckoning with him, and to ship and shore
All hasted, reach’d the ship, launch’d, rais’d the mast,
Put sails in, and with leather loops made fast
The oars; sails hoisted, arms their men did bring,
All giving speed and form to ev’rything.
Then to the high deeps their rigg’d vessel driven,
They supp’d, expecting the approaching even.
Mean space, Penelope her chamber kept
And bed, and neither eat, nor drank, nor slept,
Her strong thoughts wrought so on her blameless son,
Still in contention, if he should be done
To death, or ‘scape the impious Wooers’ design.
Look how a lion, whom men-troops combine
To hunt, and close him in a crafty ring,
Much varied thought conceives, and fear doth sting
For urgent danger; so far’d she, till sleep
All juncture of her joints and nerves did steep
In his dissolving humour. When, at rest,
Pallas her favours varied, when addrest
An idol, that Iphthima did present
In structure of her ev’ry lineament,5
Great-soul’d Icarius’ daughter, whom for spouse
Eumelus took, that kept in Pheris’ house.
This to divine Ulysses’ house she sent,
To try her best mean how she might content
Mournful Penelope, and make relent
The strict addiction in her to deplore.
This idol, like a worm, that less or more6
Contracts or strains her, did itself convey,
Beyond the wards or windings of the key,
Into the chamber, and, above her head
Her seat assuming, thus she comforted
Distress’d Penelope: “Doth sleep thus seize
Thy pow’rs, affected with so much dis-ease?
The Gods, that nothing troubles, will not see
Thy tears nor griefs, in any least degree,
Sustain’d with cause, for they will guard thy son
Safe to his wish’d and native mansión.
Since he is no offender of their states,
And they to such are firmer than their fates.”
The wise Penelope receiv’d her thus,
Bound with a slumber most delicious,
And in the port of dreams: “O sister, why
Repair you hither, since so far off lie
Your house and household? You were never here
Before this hour, and would you now give cheer
To my so many woes and miseries,
Affecting fitly all the faculties
My soul and mind hold, having lost before
A husband, that of all the virtues bore
The palm amongst the Greeks, and whose renown
So ample was that Fame the sound hath blown
Through Greece and Argos to her very heart?
And now again, a son, that did convert
My whole pow’rs to his love, by ship is gone;
A tender plant, that yet was never grown
To labour’s taste, nor the commerce of men;
For whom more than my husband I complain,
And lest he should at any suff’rance touch
(Or in the sea, or by the men so much
Estrang’d to him that must his consorts be)
Fear and chill tremblings shake each joint of me.
Besides, his danger sets on foes profess’d
To way-lay his return, that have address’d
Plots for his death.” The scarce-discernéd Dream,
Said: “Be of comfort, nor fears so extreme
Let thus dismay thee; thou hast such a mate
Attending thee, as some at any rate
Would wish to purchase, for her pow’r is great;
Minerva pities thy delights’ defeat,
Whose grace hath sent me to foretell thee these.”
“If thou,” said she, “be of the Goddesses,
And heardst her tell thee these, thou mayst as well
From her tell all things else. Deign then to tell,
If yet the man to all misfortunes born,
My husband, lives, and sees the sun adorn
The darksome earth, or hides his wretched head
In Pluto’s house, and lives amongst the dead?”
“I will not,” she replied, “my breath exhale
In one continued and perpetual tale,
Lives he or dies he. ’Tis a filthy use,
To be in vain and idle speech profuse.”
This said, she, through the key-hole of the door,
Vanish’d again into the open blore.
Icarius’ daughter started from her sleep,
And Joy’s fresh humour her lov’d breast did steep,
When now so clear, in that first watch of night,
She saw the seen Dream vanish from her sight.
The Wooers’ ship the sea’s moist waves did ply,
And thought the prince a haughty death should die.
There lies a certain island in the sea,
Twixt rocky Samos and rough Ithaca,
That cliffy is itself, and nothing great,
Yet holds convenient havens that two ways let
Ships in and out, call’d Asteris; and there
The Wooers hop’d to make their massacre.
FINIS LIBRI QUARTI HOM. ODYSS.

1 Αακεδαἰμονα κητὠσσαν which is expounded Spartam amplam, or πεγἀλην magnam; where κητὠεσσαν signifies properly plurima cete nutrientem.
2 Μολπης ἐ ἄρχοντες Cantum auspicantes: of which place, the critics affirm that saltatores motu suo indicant cantori quo genere cantus saltaturi forent. The rapture of Eteoneus at sight of Telemachus and Pisistratus.
3 Telemachus to Pisistratus, in observation of the house, not so much that he heartily admired it, as to please Menelaus, who he knew heard, though he seemed desirous he should not hear.
4 Helen counterfeited the wives’ voices of those kings of Greece that were in the wooden horse, and calls their husbands.
5 Δἐμας, membrorum structura.
6 Παρἁ κληîδος ἱμἀντα. Ιμἀς, affectus curculionis significat quod longior et gracilior evaserit.

Topic: Hope

No comments yet. Be the first to comment!

Leave a Comment

You must log in or join to leave a comment.